You cannot see this page without javascript.

본문 바로가기
  1. 기록으로 살펴보는 샘프라스...페더러와의 비교

    freelancing님이 또 좋은 글 올려주셨네요...개인적으로 freelancing님 너무 좋아합니다.^^...좋은 내용 그리고 무엇보다도 너무나 제가 좋아했던 피트의 얘기를 다루어 준 내용이라서...
    Read More
  2. 샘프라스의 추억

    테니스 역사상 가장 위대한 선수는 누구일까요? 사실 이런 질문은 답이 나오기 힘든 질문입니다. 척도에 따라 답이 다를 수 있고, 각종 조건의 변화가 비교를 어렵게 하기 때문입니다....
    Read More
  3. [번역] 자동 수행을 주목하라 (테니스 연습 팁)

    앞서 올렸던 번역 글들의 저자인 존 웨이트와는 좀 다른 견해를 가진 사람의 글을 올려 봤습니다. 존 웨이트는 생각하는 테니스를 강조함에 반해 이 글의 저자 존 머레이는 생각이 필...
    Read More
  4. 금지 구역에 대한 부연 설명

    1. 금지 구역 (no person's land 혹은 no man's land)은 원래 군사 용어입니다. 본래는 전투중 맞서고 있는 양 진영 사이에 있는 아무도 점령하고 있지 못한 구역을 이르는 말입니다. ...
    Read More
  5. 높은 볼 백핸드 - 류비치치

    포핸드 쪽이건 백핸드 쪽이건 높게 바운스되어 오는 볼은 곤혹스럽습니다. 이런 볼이 오면 위너를 노리고 강하게 후려치고 싶은 마음이 샘솟기 마련인데, 마음과는 별도로 처리가 쉽지...
    Read More
  6. 오만한 천재, 혹은 모순의 천재: 비외른 보리의 테니스 레슨 동영상

    윔블던 대회 주최측은 인근 여학교들에 공문을 보내야만 했다. 학생들을 좀 자제시켜 달라고. 록스타도 아닌 일개 테니스 선수가 여학생들에게 이처럼 인기를 끈 것은 전무한 일이었고...
    Read More
  7. [번역] 서비스 리턴

    역시 Ron Waite란 분이 tennisserver.com에 썼던 연재글을 번역한 것입니다. 이 분은 테니스 코치 중에서는 좀 특이한 경우에 속하는 것 같습니다. 어렸을 때부터 테니스를 배운 것이 ...
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3